quotation c i f - traduction vers Anglais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

quotation c i f - traduction vers Anglais

SCOTTISH FOOTBALL CLUB BASED IN ABERDEEN
Hermes F C; Hermes F. C.

F         
  • Latin F
  • 55px
  • 30px
  • 20px
  • Waw
  • 40px
  • Waw
  • 20px
SIXTH LETTER OF THE LATIN ALPHABET
F (letter); F; ASCII 70; ASCII 102; U+0046; U+0066; Ꞙ; Letter F; Ef (Latin letter)

<i>[ef]i>

<i>сокращениеi>

[failed] отказавший <i>(в работе)i>

неисправный

[failure] отказ <i>(в работе)i>

неисправность

<i>Смотрите такжеi>

double F

<i>существительноеi>

<i>общая лексикаi>

6-я буква английского алфавита

6-й номер серии

(F) отметка «удовлетворительно»

<i>в грам. знач. прил.i> шестой (по счёту)

<i>музыкаi>

фа (F)

<i>американизмi>

отметка «плохо» (F)

f         
  • Latin F
  • 55px
  • 30px
  • 20px
  • Waw
  • 40px
  • Waw
  • 20px
SIXTH LETTER OF THE LATIN ALPHABET
F (letter); F; ASCII 70; ASCII 102; U+0046; U+0066; Ꞙ; Letter F; Ef (Latin letter)

<i>[ef]i>

<i>существительноеi>

<i>общая лексикаi>

6-я буква английского алфавита

6-й номер серии

(F) отметка «удовлетворительно»

<i>в грам. знач. прил.i> шестой (по счёту)

морская сажень <i>(182,5 см)i>

по шкале Фаренгейта

<i>музыкаi>

фа (F)

<i>американизмi>

отметка «плохо» (F)

<i>синонимi>

fathom; F - Fahrenheit

inverted commas         
  • Clearly distinguishable apostrophe and angular quotation marks.
  • Bulletin de l’Agence générale des colonies}}, No. 302, May 1934, showing the usage of a pair of marks, opening and closing, at the level of lower case letters
  • Clash between the apostrophe and curved quotation marks in a phrase meaning “the crimes of the ‘good Samaritans’&#x202F;”
  • Blank space (in yellow) provoked by elevated quotation marks; some type designers consider this excessive.<ref name="design et typo" />
  • Different forms of German and English quotation marks and similar looking signs
PUNCTUATION MARK
Double quote; Quote mark; ‚; „; ‘; “; ”; Angle quotes; Curved quotes; Left double-angle quote; Right double-angle quote; Quotation dash; Smart quote; Inverted commas; Inverted comma; Curly quote; "; Single quote; Distance quotes; Speech mark; Speech marks; Dumb quotes; Dumb quote; ❝; ❞; Double quotes; 』; 『; ‛; Single quotes; 「; 」; Curly quotes; ‘ ’; “ ”; Quote sign; Quotation Mark; Quotation mark glyphs; Quotation mark, glyphs; Single quotation mark; Double quotation mark; "; Smart apostrophes; Quotation marks, non-English usage; Turned commas; ❛; ❜; ‟; Spanish quotes; French quotations; ' '; Typewriter quotes; Quotation Marks; “”; Quotation marks (punctuation); Quotation marks; Sixty-Nine and Ninety-Nine; Grocer's quotes; Quote (typography); Quotation mark, non-English usage; Non-English usage of quotation mark; U+0022; Quote marks; Citation mark; ‘’; " "; „“; „ “; „"; Non-English use of quotation marks; Quote characters; Curved quote; Quotation marks in other languages; Εισαγωγικά; Παύλα; ’’; Quote symbol; ❟; ❠; 「; 」; ﹁; ﹂; ﹃; ﹄; Quotation mark glyph; Fancy quote; Non-English usage of quotation marks; World usage of quotation marks; Doublequote; Speechmarks; Speechmark; Quotemarks; 🙶; 🙷; 🙸; International variation in quotation marks; French quotes; CJK quotation marks; Chinese quotation marks; Talking mark; Talking marks; Smartquote; Smartquotes; Quotemark; €™; Opening single quote; Closing single quote; Double quote mark; Double quotation marks; „”; Lquot; Rquot; Ldquo; Rdquo; Kavychki; Кавычки; ASCII 34; \x22; Japanese quotation marks; 「」; 『』; Opening single quotation mark; Straight quotes; ””; ‚‘; Quote dash; 66 and 99; Sixty-six and ninety-nine; Sixty six and ninety nine; 66 & 99; Single quotation marks; " " Straight quotation marks; Quoting mark
кавычки

Définition

МАКСИМИЛИАН I
I
(Maximilian I) (1832-1867), император Мексики, австрийский эрцгерцог, младший брат австрийского императора Франца Иосифа I. Родился 6 июля 1832 в Вене, при крещении получил имя Фердинанд Максимилиан Иосиф. Служил в австрийском военно-морском флоте, в 1857-1859 был генерал-губернатором австрийских владений в Италии - Ломбардии и Венеции. В 1857 женился на бельгийской принцессе Шарлотте. Поддавшись на уговоры Наполеона III, был возведен на мексиканский престол 9 апреля 1864, после того как французские войска оккупировали Мексику в ответ на отказ либерального правительства Хуареса платить по иностранным долгам. Император не пользовался авторитетом в народе, власть его держалась только на французских штыках. Законный президент Мексики Хуарес организовал вооруженное сопротивление захватчикам. В 1867 Наполеон III по требованию США вывел войска из Мексики. Патриоты тут же заняли столицу. Максимилиан отказался эмигрировать, был схвачен в Керетаро и по приговору военного трибунала расстрелян 19 июня 1867.
II
(Maximilian I) (1459-1519), император Священной Римской империи. Максимилиан, прозванный "последним рыцарем", сын императора Фридриха III и Элеоноры Португальской, родился в Винер-Нойштадте (в 50 км к югу от Вены) 22 марта 1459. В он был 1486 избран римским королем (т.е. наследником императорского престола) и с тех пор начал принимать деятельное участие в делах управления. В результате состоявшегося 19 августа 1477 бракосочетания Максимилиана и Марии Бургундской, дочери и единственной наследницы герцога Бургундии Карла Смелого, Максимилиан приобрел для дома Габсбургов еще и обширные бургундские владения. Эти земли Максимилиан удачно защищал от притязаний другого претендента, короля Франции Людовика XI (в частности, в битве при Гинегате в 1479), однако противоречия с новообретенными подданными были слишком велики, так что после смерти Марии в 1482 (от последствий падения с лошади на охоте) Бургундию и Пикардию пришлось в том же году уступить Франции (как приданое дочери Максимилиана Маргариты, которая была обещана в жены будущему королю Карлу VIII). В 1488 Максимилиан даже находился 3 месяца в плену у захвативших его горожан Брюгге. Однако в 1492 с помощью войск Швабского союза Максимилиану все же удалось сломить сопротивление фландрских городов и утвердиться во Фландрии в Нидерландах. В 1489 он вернулся в Германию и вступил в борьбу с венграми за захваченную ими Австрию. Кроме того, тогда же Максимилиан закрепил за собой Тироль, а в 1492 разбил при Филлахе и вытеснил из Австрии вторгшихся сюда турок. Заключенный в 1491 в Пресбурге (совр. Братислава) мирный договор с королем Чехии и Венгрии Владиславом II предусматривал, что, если Владислав умрет, не оставив наследников мужского пола, Чехия и Венгрия перейдут Габсбургам. В 1493 Максимилиан смог отстоять свои права на Франш-Конте в борьбе с королем Франции Карлом VIII, который отверг Маргариту и женился на уже просватанной за Максимилиана Анне Бретанской. 19 августа 1493 Фридрих III умер, и императором стал Максимилиан, вскоре после чего он женился на Бьянке Сфорца, дочери герцога Милана Галеаццо Сфорца, что вовлекло Максимилиана в проходившие с переменным успехом войны с Францией за Милан и Неаполь (Милан отстоять не удалось, однако Неаполь с Сицилией перешли к Испании). К этому времени (1495) относится создание Максимилианом 1-й Священной лиги, направленной против Франции, в которую входили также папа, Неаполь и Милан. Благодаря браку сына Максимилиана Филиппа I Красивого и Хуаны Безумной (1496) Габсбургам досталась также и испанская корона с ее владениями в трех частях света. Брачные же союзы его внуков Фердинанда и Марии с детьми Владислава Анной и Людовиком обеспечили за Габсбургами Чехию и Венгрию. Стремление Максимилиана к абсолютной власти и закреплению за Габсбургами императорского достоинства натолкнулось на неприятие многих германских государей. Поэтому начатую в 1495 на Вормском рейхстаге (и продолженную на рейхстагах в Аугсбурге в 1500 и Кёльне в 1512) реформу государственного устройства (учреждение недолговечного Reichsregiment, т.е. имперского совета по делам межсословных отношений, Общеимперского палатного суда, а также подчиненных непосредственно императору гофрата, т.е. придворного совета, и придворной канцелярии, провозглашение "вечного земского мира", т.е. запрета на ведение частных войн, введение единого налога, разделение империи на 6, а впоследствии 10 округов) следует считать попыткой компромиссного решения. Инициатива и подготовка реформы были в основном делом архиепископа Майнцского и курфюрста Бертольда фон Хеннеберга. Следует, однако, признать, что именно в силу компромиссности реформа оказалась малоэффективной, она не преодолела мелкодержавности, не привела к утверждению абсолютизма на обширных просторах Священной Римской империи, которая так и осталась конгломератом разношерстных, во многом автономных государственных образований.
По итогам проигранной Максимилианом Швабской войны 1499 ему пришлось пойти на фактическое признание независимости швейцарских кантонов (Базельский договор 1499). В ходе итальянского похода 1508 Максимилиан в Триденте (совр. Тренто) принял титул "избранный римский император". Это было сделано с молчаливого согласия папы, без коронации им в Риме, в результате чего императорское достоинство стало с этих пор формально независимым от папского утверждения. В 1509 Максимилиан вместе с Францией вступил в Камбрейскую лигу, однако позднее присоединился к 2-й Священной лиге, направленой против Франции. Однако война проходила неудачно, и в 1515 по Брюссельскому миру Милан пришлось уступить Франции, а Верону - Венеции. Внешняя политика, заботы о приобретении и удержании многочисленных и находящихся в разных частях Европы владениях не оставляли Максимилиану возможности уделять достаточное внимание внутригерманским делам. Финансы также находились не в лучшем состоянии. При всем том нельзя отрицать, что по духу Максимилиан был все же немецким императором (чего нельзя сказать о многих его предшественниках).
Максимилиан был высокообразованным и весьма разносторонним человеком. Страстный охотник, помимо рыцарских доблестей (которые и принесли ему прозвище) и выдающейся физической силы он обладал обширными знаниями и умениями в разных областях искусства и науки, не гнушался ремесел. Максимилиан свободно владел латинским, немецким, французским, итальянским, английским и чешским языками. Он покровительствовал искусствам (в частности, Дюреру и Бургкмайру) и ученым-гуманистам (например, Ульриху фон Гуттену). Максимилиану принадлежат несколько трактатов по истории, архитектуре, садоводству, ремеслам и охоте. Кроме того, при его участии возникли два художественных произведения: аллегорический рыцарский роман Белый король (Weikunig, ок. 1516) и эпическая поэма Благомысл (Teuerdank, 1517). Максимилиан собирал рукописи, хроники, памятники средневековой поэзии (так, из 25 поэм, которые Ганс Рид переписал в 1504-1516 в заказанную Максимилианом рукопись, т.н. Амбразскую книгу героев, 17, в том числе Гудруна, не встречаются больше нигде), оказывал покровительство университетам. В области военного искусства Максимилиан стал впервые широко привлекать к участию в боевых действиях ландскнехтов (впервые в 1486). Его звали даже "отцом немецких ландскнехтов", поскольку он старался облагородить эти кочевые шайки наемных воинов и привить им дисциплину, улучшал их вооружение и экипировку, даже сам нередко появлялся в костюме ландскнехта. Максимилиан умер в Вельсе (Верхняя Австрия) 12 января 1519. Похоронен в Винер-Нойштадте, а в Инсбруке, в Хофкирхе, находится его знаменитая незаконченная гробница со скульптурными изображениями (некоторые отлиты по эскизам Дюрера) многих представителей Габсбургов.

Wikipédia

Hermes F.C.

Hermes Junior Football Club are a Scottish football club from Bridge of Don, an area of the city of Aberdeen. Founded in 1968 by pupils of Robert Gordon's College, the club initially played at amateur level before becoming members of the Scottish Junior Football Association in 1993. They currently play in the SJFA North Superleague and their home ground is Lochside Park.

The club are so named after a founder member saw an advert in a magazine for a Hermes 2000 typewriter.

The club finished as champions in 2011–12 season, winning the SJFA North Region Superleague title for the first time. Hermes set a new SJFA Superleague points record of 73 points during the championship winning season, the previous record being held by Formartine United. Hermes were undefeated at home and only lost one game all season. The top goalscorer for the season was Marek Madle.

Traduction de &#39F&#39 en Russe